PAUL GOMA :
reptila sînt eu !
În toamna anului trecut, scriitorul român Paul Goma –
care, după cum se ştie, trăieşte de cîţiva ani de zile în capitala Franţei – a
fost acuzat într-un articol din Revista mea de antisemitism . Temeiul
învinuirii: un citat din romanul Le Calidor, cartea cea mai nouă a lui Goma,
apărută la Paris.
Aflînd de
acest atac, Paul Goma a protestat, trimiţînd o lungă scrisoare săptămînalului
telavivian şi cerînd publicarea ei.
Din păcate,
atît pentru Paul Goma, cît şi pentru cititorii Revistei (precum şi – zic eu –
pentru istoria dreptului la replică ş.a.m.d.) răspunsul lui Goma nu a văzut
lumina tiparului.
Au trecut
de atunci cîteva luni de zile.
Nici Goma
nu s-a împăcat cu situaţia – pe care o consideră nedreaptă – nici prietenii săi
evrei din Occident (vezi scrisoarea lui M. Shafir, aci de faţă).
La
rugămintea lor, publicăm esenţialul răspunsului, din care se vede că învinuirea
a izvorît dintr-o citire grăbită şi o confuzie.
Facem
aceasta nu numai în virtutea unui drept firesc ci şi la îndemnul unei datorii: prea
mult sînge a dat neamul nostru din pricini de citate (să o luăm de la sfînta
Biblie ?) pentru ca să nu ne grăbim a şterge de infamie obrazul nevinovat al
altora...
PAUL GOMA :
reptila sînt eu !
Către „Revista mea”
Tel Aviv
Domnule Director,
Revista ce
cu onoare o conduceţi a publicat, de curînd, articolul intitulat:”Cameleonismul”.
Foarte
frumos din partea revistei dvs. că înfierează cu hotărîre această ruşinoasă (
ce spun eu ! de-a dreptul odioasă) deprindere a unora şi a altora de a-şi
schimba culoarea, după cum bate boarea; că dă dovadă de vigilenţă şi
intransigenţă; că nu închide ochii la schimbarea-la faţă a cameleonilor („acele
reptile insectivore”, după cum ne explică semnatarul articolului). Drept care,
strig şi eu împreună cu revista dvs.: Jos cameleonismul! Ruşine la obraz să le
fie cameleonilor – acele reptile insectivore!
Întîmplarea
face ca semnatarul articolului „Cameleonismul” – publicat în revista Dvs. – pe
mine mă vizează : eu sînt reptila (insectivoră).
Spun:
întîmplare, ca să spun: acest articol ar fi putut să apară liniştit în
„Săptămîna” lui Eugen Barbu; „Stindardul” lui Pantazi (fost Emilian)...
Aşadar,
revista Dvs. m-a pus la stîlpul infamiei – cu
citate . Adevărat, numai unul – dar ce citat! Iată-l :
„Iată-l”
(arată semnatarul articolului, cu degetul, în direcţia mea) „deodată, dînd un ,rateu’ teribil: în Basarabia anexată de
ruşi (aici semnatarul deschide ghilimelele cinstite ale citării – n.m.) ,evreii
comunişti au persecutat pe cei care nu le împărtăşeau convingerile: preoţi,
intelectuali, ţărani’. Citat din ‘Calidor’
“ (sublinierea îmi
aparţine – dar numai sublinierea – P.G.).
Am aruncat
revista dvs., Domnule Director, spunîndu-mi:”De unde nu-i, nici Dumnezeu nu
cere”- dar mă tracasa citatul („Citat din „Calidor”).
...Citat, am zis ? aşa am zis : citat – şi iarăşi: de unde Dumnezeu va
fi scos semnatarul articolului „Cameleonismul”... „Citat din ‘Calidor’
“?
De unde? – nu ştiu, dar ştiu :
Procurorul nu a citit “dosarul” (nu-i cunoaşte nici titlul exact) – ceea ce nu-l
împiedică să scrie despre o carte, să o combată – puternic!...
Am zis : comentatorul nu a citit
cartea mea comentată? Aşa am zis şi îmi aduc aminte, cu drag, că dintre
cronicarii literari care s-au ocupat de mine, unul singur a scris despre
cărţile mele – fără să le fi citit. Informaţia o deţin de la însuşi cronicarul:
l-am cunoscut (personal se spune) în acest an, 1987; primele sale cuvinte au
fost de scuză… dacă, din întîmplare, nu-l cred, el regretă: de ce nu-l cred,
cînd îmi spune el, personal, cu gura lui ?; uite, n-o să-l cred, însă acesta e
purul adevăr: mi-a citit ultima carte! toată!; şi n-o să-l cred, dar purul
adevăr este că îi plăcuse, domnule! – o să văd eu ce cronică fa-vo-ra-bi-lă o
să scrie el , de astă dată!
Nu l-am crezut (aveam alte treburi),
dar a trebuit să accept evidenţa: cronicarul chiar a scris! Şi nu una, ci două
cronici: prima, în româneşte, în “Lupta” din 22 iunie 1987; a doua, în
franceză, în “Le Monde” (21 august 1987). Semnate ambele : Edgar Reichmann.
Am spus: Edgar Reichmann! Dar dacă aşa
este, atunci, Evrika!, - iată-l pe adevăratul autor al citatului!
…Să cităm împreună din articolul
“Coridorul magic al lui Paul Goma”, semnat de Edgar Reichman, în “Lupta” (22
iunie 1987).
“Înainte de a scrie tot binele pe care
îl gîndim despre amintirile din copilărie ale lui Paul Goma, publicate la Albin
Michel, sub titlul “Le Calidor”, să îmi fie îngăduită o singură rezervă privind
acest text de mare calitate literară. Acţiunea se petrece în Basarabia între
anii 1940 şi 1943, cînd provincia românească a fost anexată de sovietici,
liberată de Români, reocupată de Armata Roşie… E adevărat, aşa cum reiese din povestirea lui Goma, Evreii comunişti au
persecutat pe cei care nu le împărtăşeau convingerile: preoţi, intelectuali,
ţărani (sublinierea mea –P.G.).” E tot atît de adevărat însă “ , continuă
E. Reichmann, “că numeroşi alţi Evrei, consideraţi burghezi şi exploatatori, au
fost deportaţi în Siberia, împreună cu toţi cei care, precum tatăl lui Paul
Goma, nu se bucurau de încrederea ocupantului…”
-am încheiat citatul din textul lui
Edgar Reichmann din revista Lupta”.
Aşa am spus : textul lui E. Reichman. Nici în acest pasaj introductiv, nici în
restul cronicii nu e marcat vreun citat din “Le Calidor”.
Ceea ce, în cazul de faţă, nu
constituie vreun păcat: E. Reichmann a anunţat, dintru început, că va face o
rezervă – şi a formulat-o. Nici o importanţă că autorul, citind cronica, a
găsit că “rezerva” este abuzivă, excesivă; dreptul cel mai sfînt al
cronicarului să-şi exprime opinia: asta a înţeles, aşa i s-a părut – autorul nu
are dreptul să-i conteste părerea, el a spus
ceea ce avea de spus în carte, e rîndul comentatorului să spună – legea
nescrisă a scrisului, regula nescrisă a presei…
Presă, am spus? Am spus: regulă
nescrisă ? Întîmplător, există şi reguli (legi) scrise. Sper că numai
întîmplător revista Dvs. le-a încălcat. Recitiţi Domnule Director, pasajul
subliniat de mine din textul lui E. Reichmann; acum citiţi-vă revista; citiţi
“citatul” cu ajutorul căruia revista Dvs. m-a desemnat ca antisemit de serviciu
: cameleonul – acea reptilă… ştim-noi-cum şi nu contează ce fel de – voră; e
vorace! Şi, de parcă asta nu i-ar ajunge, se dedă şi la schimbarea culorii!
Nemaiîntîlnit, pe malurile Dîmboviţei şi
ale Iordanului, reunite!
Aţi citit
textul lui E. Reichman? La-ţi citit, în fine, şi pe cel publicat în revista
Dvs. – exact, cel cu „Citat din ‘Calidor’ “
? Aţi înţeles ce aţi citit? Bine, atunci să vă
dau o mînă de ajutor:
A-ţi
citit, Domnule Director, în revista Dvs.:
1.opinia
(mai precis rezerva) lui E. Reichmann, despre „Le Calidor”, publicată în
„Lupta”, însă pe care revista Dvs., mi-o atribuie mie, minţind şi cu
ghilimelele citării; încă o dată, ca să fie clar : E. Reichmann a scris ceea ce
a provocat mînia Tribunalului Poporului revistei Dvs. – nu eu;
2.însăşi
opinia lui Reichmann este truncheată, falsificată : Direcţia Presei revistei
Dvs. a suprimat (din textul lui E. Reichmann): „E adevărat, aşa cum reiese din
povestirea lui...” cutare, deschizînd ghilimelele citării doar la „Evreii
comunişti au persecutat...”.Oricum, cu mine tot n-o să vă puteţi descurca, dar
cum vă veţi descurca cu E. Reichmann? Pe care l-aţi şi furat, l-aţi şi
masacrat?...
PAGINA CÂT SE POATE DE LIBERĂ - 1988
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu